سورة البقرة — آيت 280
Surah Al-Baqarah 2:280
وَ اِنْ كَانَ ذُوْ عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ اِلٰى مَیْسَرَةٍ١ؕ وَ اَنْ تَصَدَّقُوْا خَیْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ۲۸۰سنڌي ترجمو
۽ جيڪڏهن (قرضدار) تنگدست آهي ته ڪشادگي تائين مهلت ڏيڻ گهرجي. ۽ جي توهان صدقو ڪري (قرض بخشي) ڇڏيو ته اهو اوهان لاءِ بهتر آهي اگر اوهان ڄاڻو!
اردو ترجمہ
اور اگر قرض دار تنگدست ہو تو خوشحالی تک مہلت دی جانی چاہئے، اور تمہارا (قرض کو) معاف کر دینا تمہارے لئے بہتر ہے اگر تمہیں معلوم ہو (کہ غریب کی دل جوئی اﷲ کی نگاہ میں کیا مقام رکھتی ہے)،